Принятые сокращения в болгарском языке
Сокращения в [[болгарский язык|болгарском языке]] используются заметно реже, чем в русском. За исключением адресов, названий, примечаний и некоторых всем известных институций, в ходе свободного изложения сокращения практически не встречаются. Они используются в основном в служебной документации (отчёты, доклады и т. п.) и в специализированной литературе.
{| class="wikitable"
|-
!Сокращение!!Значение!!Перевод!!Сокращение по-русски
|-
|адм.||административен||административный||адм.
|-
|акад.||академик||[[академик]]||акад., ак.
|-
|ап.||апартамент||квартира||кв.
|-
|арх.||архитект||архитектор||арх., архит.
|-
|б.||бележка||примечание||прим.
|-
|б. а.||бележка на автора||примечание автора||прим. авт.
|-
|БА||Българска армия||[[Болгарская армия]]||-
|-
|БАН||Българска академия на науките||[[Болгарская академия наук]]||БАН
|-
|БДЖ||Български държавни железници||[[Болгарские государственные железные дороги]]|| -
|-
|БДС||Български държавни стандарти||[[Болгарские государственные стандарты]]|| -
|-
|БЗНС||Български земеделски народен съюз||[[Болгарский земедельческий народный союз]]||БЗНС
|-
|БКП||Българска комунистическа партия||[[Болгарская коммунистическая партия]]||БКП
|-
|БНБ||Българска народна банка||[[Болгарский народный банк]]||-
|-
|БОК||Български олимпийски комитет||[[Болгарский олимпийский комитет]]||-
|-
|б. пр.||бележка на преводача||примечание переводчика||прим. пер.
|-
|б. р.||бележка на редактора / на редакцията||примечание редактора / редакции||прим. ред.
|-
|БТА||Българска телеграфна агенция||[[Болгарское телеграфное агентство]]||БТА
|-
|БТПП||Българска търговско-промишленна палата||[[Болгарская торговая и промышленная палата]]||-
|-
|БТС||Български туристически съюз||[[Болгарский союз туристов]]||-
|-
|бул.||булевард||бульвар||бул., б-р, бульв.
|-
|БЧК||Български червен кръст||[[Болгарское общество Красного Креста]]||-
|-
|бъд. вр.||бъдеще време||[[будущее время]]||буд. вр.
|-
|бълг.||български||болгарский||болг.
|-
|в.||1. вестник; 2. век; 3. връх||1. [[газета]]; 2. [[век]]; 3. [[вершина]]||1. газ. ; 2. в. 3. верш.
|-
|ВВС||Военновъздушни сили||[[Военно-воздушные силы]]||ВВС
|-
|вж.||виж||смотри||см.
|-
|в-к||вестник||[[газета]]||газ.
|-
|ВМС||Военноморски сили||[[Военно-морские силы]]||ВМС
|-
|ВМФ||Военноморски флот||[[Военно-морской флот]]||ВМФ
|-
|ВНС||Велико народно събрание||[[Народное собрание Болгарии|Великое Народное Собрание]]||-
|-
|вр.||1. време; 2. връх||1. [[время]]; 2. [[вершина]]||1. вр.; 2. верш.
|-
|ВУЗ, вуз||висше учебно заведение||[[высшее учебное заведение]]||ВУЗ, вуз
|-
|вх.||вход||1. вход; 2. подъезд; 3. корпус|| 1. вх.; 2. под., п-д; 3. корп.
|-
|г.||1. година; 2. грам||1. [[год]]; 2. [[грамм]]||1. г.; 2. г
|-
|год.||година||[[год]]||г.
|-
|гр.||град||[[город]]||гор., г.
|-
|ДАИ||Държавна автомобилна инспекция||[[Государственная автоинспекция]]||ГАИ
|-
|ДАНС||Държавна агенция за национална сигурност||Государственное агентство национальной безопасности||-
|-
|д-во||дружество||[[общество]]||об-во, общ., общ-во, о-во
|-
|ДДС||данък върху добавената стойност||[[налог на добавленную стоимость]]||НДС
|-
|дир.||директор||директор||дир., д-р
|-
|дка||декар||[[дунам]]||-
|-
|ДОД||данък върху общия доход||[[подоходный налог]]||-
|-
|д-р||доктор||[[доктор]]||д-р
|-
|др.||1. други; 2. другарю||1. другие; 2. товарищ||1. др.; 2. тов., т.
|-
|ДС||Държавна сигурност||Государственная безопасность||ГБ, госбезопасность
|-
|ед. ч.||единствено число||[[единственное число]]||ед. ч.
|-
|ЕИМ||електронноизчислителна машина||[[электронно-вычислительная машина]]||ЭВМ
|-
|ЖК, ж. к.||жилищен комплекс||жилой комплекс; микрорайон||1. ЖК ; 2. мкр., мкр-н, мкрн.
|-
|ж п||железопътен||железнодорожный||ж.-д., ж/д, жел., жел.-дор.
|-
|ж. р.||женски род||[[женский род]]||ж.р.
|-
|З, з.||запад||[[запад]]||З, з., зап.
|-
|з. а.||заслужил артист||[[заслуженный артист]]||з.а., засл.арт.
|-
|заб., забел.||забележка||примечание||прим.
|-
|зам.||заместник||заместитель||зам.
|-
|зап.||западен||[[запад]]ный||зап., запад.
|-
|И, и.||изток||[[восток]]||в.
|-
|и. д.||изпълняващ длъжността||исполнающий обязанности||и. о.
|-
|и др.||и други||и другие||и др.
|-
|изт.||източен||восточный||вост.
|-
|инж.||инженер||[[инженер]]||инж.
|-
|ИСУЛ||Институт за специализация и усъвършенстване на лекарите||Институт усовершенствования врачей||-
|-
|и т. н.||и така нататък, и тъй нататък||и так далее||и т. д.
|-
|и т. п.||и тем подобни||и тому подобное||и т. п.
|-
|КАТ||Контрол на автомобилния транспорт||[[Автоинспекция]]||-
|-
|кв.||квартал||[[квартал]]||кв., кварт., кв-л
|-
|кл.||клас||[[класс]]||кл.
|-
|км||километър||[[километр]]||км
|-
|л||литър||[[литр]]||л
|-
|л.||лице||лицо||л.
|-
|лв.||лев||[[лев (валюта)]]||-
|-
|м.||месец||[[месяц]]||мес., м., м-ц
|-
|МВР||Министерство на вътрешните работи||[[Министерство внутренних дел (учреждение)|Министерство внутренних дел]]||МВД
|-
|МВнР||Министерство на външните работи||[[Министерство иностранных дел]]||МИД
|-
|м. г.||миналата година||прошлого года||-
|-
|мес.||месец||[[месяц]]||мес., м., м-ц
|-
|мин||минута||[[минута]]||мин
|-
|мин. вр.||минало време||[[прошедшее время]]||прош. вр., прош.
|-
|млн.||милион||миллион||млн
|-
|млрд.||милиард||миллиард||млрд
|-
|мм||милиметър||[[миллиметр]]||мм
|-
|МЗ||Министерство на здравеопазването||[[Министерство здравоохранения]]||Минздрав, МЗ, минздрав.
|-
|МОК||Международен олимпийски комитет||[[Международный олимпийский комитет]]||МОК
|-
|м-р||министър||[[министр]]||мин.
|-
|м. р.||мъжки род||[[мужской род]]||м.р.
|-
|МС||Министерски съвет||[[Совет Министров]]||СМ, Совмин, Сов. Мин.
|-
|напр.||например||например||напр.
|-
|н-к||началник||начальник||нач., нач-к, н-к
|-
|НС||Народно събрание||[[Народное собрание Болгарии|Народное собрание]]|| НС
|-
|НСА||Национална спортна академия||Национальная спортивная академия||-
|-
|НСС||Национална служба за сигурност||Национальная служба безопасноти||-
|-
|НСлС||Национална следствена служба||Национальная служба следствия||-
|-
|обл.||област||область||обл.; о.
|-
|о-в||остров||[[остров]]||о-в; о.
|-
|окр.||окръг||округ||окр.
|-
|ООН||Организация на обединените нации||[[Организация Объединённых Наций]]||ООН
|-
|от н. е.||от новата / нашата ера||новой / нашей эры||н. э.
|-
|п-в||полуостров||[[полуостров]]||п-ов; п-в
|-
|пл.||площад||[[площадь]]||пл.; п.
|-
|пр. н. е||преди новата / нашата ера||до новой / нашей эры||до н. э.
|-
|проф.||професор||[[профессор]]||проф.
|-
|р.||река||[[река]]||р.
|-
|С, с.||север||[[север]]||С., с., сев.
|-
|с.||1. село; 2. страница||1. [[село]]; 2. [[страница]]||1. с.; 2. стр., с., СТР
|-
|СБ||1. Световната банка 2. съветски фронтови бомбардировач 3. Съвет за безопасност на ООН||1. [[Всемирный банк]]; 2.советский фронтовой бомбардировщик; 3. [[Совет безопасности ООН]]||1. ВБ; 2. СБ ([[АНТ-40]]); 3. СБ ООН, СБ
|-
|Сб.||сборник||[[сборник]]||сб., сб-к
|-
|}
== Источники ==
* Болгаро-русский словарь: Около 58 000 слов — 3-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1986. — 768 с.
[[Категория:Болгарский язык]]
[[Категория:Списки сокращений]]
11.09.2013 16:14:07
|